讓我們從懷氏著作中看看基督是否真的是神的獨生子(從他而出)或是他與天父的這段父子關係像一些神學家所說的只是個比喻或角色扮演而已!
部分神學家和牧者對聖經中天父與耶穌的父子關係看法:
"the father-son image cannot be literally applied to the divine Father-Son relationship within the Godhead. The Son is not the natural, literal Son of the Father ... The term 'Son' is used metaphorically when applied to the Godhead."
The Father-Son relationship in the Godhead should be understood in a metaphorical sense, not in a literal sense.” 神格中的父子關係應該從隱喻的意義上來理解,而不是從字面意義上來理解。”
"A plan of salvation was encompassed in the covenant made by the Three Persons of the Godhead, who possessed the attributes of Deity equally. In order to eradicate sin and rebellion from the universe and to restore harmony and peace, one of the divine Beings accepted, and entered into the role of the Father, another the role of the Son.." (角色扮演而已)
“The sonship of Jesus, however, is not ontological, but functional. In the plan of salvation each member of the trinity has accepted a particular role”.
讓我們先來閱讀聖經中的這兩節經文, 然後再思考懷氏著作中的話語!
"神愛世人, 甚至將他的獨生子賜給他們, 叫一切信他的, 不至滅亡, 反得永生. 因為神差他的兒子降世, 不是要定世人的罪,〔或作審判世人下同〕乃是要叫世人因他得救." (約翰福音 3:16-17)
"從來沒有人看見神.只有在父懷裡的獨生子將他表明出來."
(約 翰 福 音 1:18)
"No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared [him]." (John 1:18 - KJV)
*** 當我們查看這節經文的希臘原文時會發現基督就是那位在父懷裡被生的神. 換言之, 神的兒子是有開始的, 但這並不代表基督的神性(divine nature)會因為他是被父所生而減少或較天父為弱. 嘗試想想, 被生的子女會擁有與生他的父母不同或較少的人性(human nature)嗎?
NASB © Greek Strong's Origin
No one οὐδεὶς(oudeis) 3762: no one, none from oude and heis
has seen ἑώρακεν(eōraken) 3708: to see, perceive, a prim. verb
God Θεὸν(theon) 2316: God, a god of uncertain origin
at any time; πώποτε(pōpote) 4455: ever yet adverb from #NAME? and pote
the only begotten μονογενὴς 3439: only begotten from monos and genos (monogenēs)
God θεὸς(theos) 2316: God, a god of uncertain origin
who is in the bosom κόλπον 2859: the bosom a prim. word (kolpon)
of the Father, πατρὸς(patros) 3962: a father a prim. word
He has explained ἐξηγήσατο(exēgēsato) 1834: to show the way from ek and hégeomai
"No one has seen God at any time; the only begotten God who is in the bosom of the Father, He has explained Him." (New American Standard Bible)
"上帝並不是因為差遣了祂的兒子才表明祂對世人的愛,而是因為祂愛世人,所以才差祂兒子進入世界,以人性披覆了神性,以便接觸人類,同時用神性把握住神性。雖然罪使人與上帝之間產生了鴻溝,但上帝的仁慈卻提供了一個計劃,要架起橋樑跨越那個鴻溝。祂用了什麼材料呢?祂自己的一部分(And WHAT MATERIAL DID HE USE? A PART OF HIMSELF),天父榮耀的光輝來到了一個被咒詛摧殘損毀的世界,並以祂自己神聖的品格,以祂自己神聖的身體,架起橋樑跨越了鴻溝。 ……天上的窗戶敞開了,天上恩典的甘霖以醫治之流降到我們愚昧無知的世界." (崇高的恩召 12.2)
"亞當懊悔夏娃離開了他身邊,但現在事情已成定局,他必須與他所深愛而朝夕相處的配偶分離了。他怎能忍心這樣作呢?他對夏娃的愛情是堅強的。於是他在全然灰心絕望之下決定與夏娃共存亡。他推想夏娃乃是他的一部分(EVE WAS A PART OF HIMSELF),既然她必須死亡,他也要和她同死,因為他不忍與她分離." (救贖的故事 36.2)
我們都知道上帝從亞當身上取出一條肋骨造成夏娃(創世紀 2:21-23), 那麼很自然的是夏娃擁有與亞當一樣的人類DNA和人性等等 - 他們都是人(創世紀 5:1-2)! 同樣地, 基督作為神的獨生子從他而出, 是衪的一部分, 基督自然也擁有與父相同的"DNA"(Substance)和神性 - 他們都是神 (約翰福音 1:1)!
"The Jews had never before heard such words from human lips, and a convicting influence attended them; for it seemed that divinity flashed through humanity as Jesus said, “I and my Father are one.” The words of Christ were full of deep meaning as he put forth the claim that he and the Father were of one substance, possessing the same attributes. (ST, November 27, 1893/ 7ABC 437.3)
愛 子 是 那 不 能 看 見 之 神 的 像 、 是 首 生 的 、 在 一 切 被 造 的 以 先 .(歌 羅 西 書 1:15)
Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature (Colossians 1:15)
"奉獻長子的禮從最早就開始了。上帝曾應許賜下天上“頭生的”來拯救罪人。每一家庭透過奉獻長子的禮答謝天父這無比的恩賜。長子要獻身於祭司的職分,在人間作基督的代表." (歷代願望 51.1)
The dedication of the first-born had its origin in the earliest times. God had promised to give the First-born of heaven to save the sinner. (DA 51.1)
Jesus was not turned aside by any influence from the faithful service expected of a son. He did not aim to do anything remarkable to distinguish himself from other youth, or to proclaim his heavenly birth. Even his friends and relatives, in all the years that Christ’s life was passed among them, saw no special marks of his divinity. Christ was sedate, self-denying, gentle, cheerful, kind, and ever obedient. He avoided display, but was firm as a rock to principle.
(YI February 1, 1873, par. 7)
“Christ is the star that should arise out of Jacob, and the one in whom all the nations of the earth should be blessed, AS THE FIRST BORN OF HEAVEN, AND THE ONLY BEGOTTEN OF THE FATHER, filled with all the treasures of eternity. He assumed humanity, and impressed upon it the glorious image of the everlasting God.” (Lt101, February 17, 1896)
"通過所羅門基督宣告: "在耶和華造化的起頭, 在太初創造萬物之先, 就有了我. 從亙古, 從太初, 未有世界以前, 我已被立. 沒有深淵, 沒有大水的泉源, 我已生出. 大山未曾奠定, 小山未有之先, 我已生出. 耶和華還沒有創造大地, 和田野, 並世上的土質, 我已生出. 他立高天, 我在那裡. 他在淵面的周圍, 劃出圓圈, 上使穹蒼堅硬, 下使淵源穩固為滄海定出界限, 使水不越過他的命令, 立定大地的根基. 那時, 我在他那裡為工師, 日日為他所喜愛, 常常在他面前踴躍." (ST August 29, 1900, par. 14)
A complete offering has been made; for “God so loved the world, that he gave his only-begotten Son,”—not a son by creation, as were the angels, nor a son by adoption, as is the forgiven sinner, but a Son begotten in the express image of the Father’s person, and in all the brightness of his majesty and glory, one equal with God in authority, dignity, and divine perfection. In him dwelt all the fullness of the Godhead bodily. (ST May 30, 1895, par. 3)
The Lord is soon to come, and every soul who would turn from error to truth will have a fierce conflict in order to cut loose from Satan’s chariot car and stand free, free indeed in Christ Jesus. O what a gift God has made to our world! The Word was made flesh and dwelt among us. God sent His own Son in the likeness of sinful flesh, liable to physical infirmities, tempted in all points like as we are. He was the Son of the living God. His personality did not begin with His incarnation in the flesh. (Lt Ms Vol 9, Lt 77 1894 par.9)
“How can it be that the helpless babe in Bethlehem’s manger is STILL the divine Son of God? Though we cannot understand it, we can believe that he who made the worlds, for our sakes became a helpless babe.” (YI Nov. 21, 1895) **耶穌基督在未道成肉身之前已是永生上帝的兒子
"當基督首先告訴天軍祂降世的使命和工作時,祂宣布自己要放下祂崇高的位分,道成肉身來執行祂神聖的使命,而事實上祂是無窮上帝的兒子 ..."(得勝的基督 227.4)
"上帝為基督的父,基督乃上帝的兒子。基督已蒙賜與至高之位。祂得與父同等,上帝所有的旨意沒有不顯明給祂兒子的."
(教會證言 卷八 268.3)
God is the Father of Christ; Christ is the Son of God. To Christ has been given an exalted position. He has been made equal with the Father. All the counsels of God are opened to His Son. (8T 268.3)
“我們偉大的榜樣被高舉為與上帝同等” (教會證言 卷二 426.2)
“Our great Exemplar was exalted to be equal with God.” (2T 426.2)
請注意:基督與神同等受敬拜, 然而, 他所擁有的"平等"是父賜給他的.請看以下更多的證言!
"宇宙的主宰在他仁愛的工作上,不是獨自進行的。他有一位助手,一位能明了他旨意,並與他同享為眾生造福之樂的同工。 “太初有道,道與上帝同在,道就是上帝….這道就是上帝的獨生子基督,他與永生之父“原為一”— 性質相同、品格相同、意志相同——唯有他能參與上帝的一切謀劃和旨意." (先祖與先知 34.1)
耶穌所說"我與父原為一"的意思並不是指他與天父同為"一神"(如"三位一體"所說的有一上帝: 父, 子, 聖靈, 為一永恆存在之三位的結合) 而是指父子有著相同的性质, 品格和意志.
"偉大的創造主召集了天庭的全軍,以便在眾天使面前將特別的尊榮賜予祂的兒子。聖子與聖父同坐寶座,天上的全體聖天使聚集在祂們的周圍,於是聖父聲明祂曾親自命定祂的愛子基督與祂同等。因此,祂的兒子在哪裡,也就等於祂在哪裡。聖子的話應當象聖父的話一樣,為眾生所欣然遵奉。祂已經將指揮天庭全軍的權柄授予祂的兒子." (預言之靈 卷一17.2) “The great Creator assembled the heavenly host, that he might in the presence of all the angels confer special honor upon his Son. The Son was seated on the throne with the Father, and the heavenly throng of holy angels was gathered around them. The Father then made known that it was ordained by himself that Christ should be equal with himself; so that wherever was the presence of his Son, it was as his own presence. His word was to be obeyed as readily as the word of the Father. His Son he had invested with authority to command the heavenly host.” (1SP 17.2)
"上帝所膏的聖子乃是“上帝本體的真像,”又是“上帝榮耀所發的光輝....宇宙的大君召集了天上的全軍到他面前,為要當著他們宣布他兒子的真正地位,並說明他和一切受造之物的關係。上帝的兒子是與父同坐寶座的(The Son of God shared the Father's throne),所以自有永有,亙古常在者(但以理書 7:13)的榮耀乃是父子所共有的....千千萬萬的聖天使集合在寶座四圍,聚成廣大無數的會眾,其中地位最高的天使,都以僕役的身份在上帝聖顏的光照之下歡喜快樂。於是上帝當著天上的會眾聲明,唯有他的獨生子基督能完全參與他的謀劃,唯有基督有權執行他大能的旨意。上帝的兒子曾在創造天上眾軍的事上成全了父的旨意,所以他們應當敬拜服從基督,象敬拜服從上帝一樣。而且基督還要在創造地球和其上居民的事上施展他的權能。但在這一切事上,他並不會違反上帝的計劃去追求自己的權柄或尊榮,卻要高舉上帝的榮耀,並執行他慈愛的旨意. 路錫甫離開耶和華的面,出去到眾天使中間散佈不滿的情緒….路錫甫認為自己也是配受崇拜和尊敬的,所以聖父高舉他的兒子與他自己同等,就使路錫甫受了委屈 . " (先祖與先知 34.2, 36.2 & 37.1)
"But the Son, the anointed of God, the “express image of His person,” “the brightness of His glory,” .....The King of the universe summoned the heavenly hosts before Him, that in their presence He might set forth the true position of His Son and show the relation He sustained to all created beings. The Son of God shared the Father's throne, and the glory of the eternal, self-existent One encircled both.....About the throne gathered the holy angels, a vast, unnumbered throng—“ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands” (Revelation 5:11.), the most exalted angels, as ministers and subjects, rejoicing in the light that fell upon them from the presence of the Deity. Before the assembled inhabitants of heaven the King declared that none but Christ, the Only Begotten of God, could fully enter into His purposes, and to Him it was committed to execute the mighty counsels of His will. The Son of God had wrought the Father's will in the creation of all the hosts of heaven; and to Him, as well as to God, their homage and allegiance were due. Christ was still to exercise divine power, in the creation of the earth and its inhabitants. But in all this He would not seek power or exaltation for Himself contrary to God's plan, but would exalt the Father's glory and execute His purposes of beneficence and love. Leaving his place in the immediate presence of the Father, Lucifer went forth to diffuse the spirit of discontent among the angels....The exaltation of the Son of God as equal with the Father was represented as an injustice to Lucifer, who, it was claimed, was also entitled to reverence and honor." (PP 34.2, 36.2 & 37.1)
問題1:根據以上兩段的證言,誰是宇宙的大君,偉大的創造主,自有永有和亙古常在者?
問題2:耶穌基督在各方面從來都是與天父同等的嗎?
問題3:從以上兩段的經文來看,天父與主耶穌基督的父子關係是真實的嗎?
問題4:現在能明白為什麼在聖經中耶穌基督說"我父比我大"但同時又提及"他本有神的形像、不以自己與神同等為強奪"(腓2:6)的原因嗎?
請看更多的證言:
"在撒但墮落之前, 天父曾與祂兒子商量創造人類的事. 祂們打算創造這個地球和其上的走獸生物, 並按上帝的形像造人, 讓他擔任統治者, 管理上帝將要創造的一切生物. 撒但得悉上帝的旨意, 就妒忌基督, 因為天父沒有在創造人類的事上與他商量。撒但是最高級的天使, 但基督的地位比他們都要高。祂是天軍的統帥,向天使傳達祂父的崇高命令." (屬靈的恩賜 卷三 36.1)
**這裡所說的“崇高命令”是來自天父, 基督正在執行他父親的旨意. 這裡指出了在創世之前天父一直以來的卓越志地位.
"上帝的兒子向他說明創造主的偉大, 良善和公正, 以及他律法的神聖和永不改變的本質. 天上的秩序原是上帝親自建立的; 所以路錫甫偏離這秩序, 就是侮辱了他的創造主, 並自取敗亡. 但是這齣於無限憐愛的警告, 反而引起了抗拒的心理. 路錫甫放任自己妒忌基督的心, 故越來越頑梗了." (先祖與先知 35.3)
問題: 天上的秩序是由誰親自建立的? 是上帝還是他的兒子? 大家不妨想想, 這又說明了什麼呢?
“BEFORE the fall of Lucifer, he aspired for THE SUPREMACY THAT HAD BEEN GIVEN TO CHRIST, who was one with the Father in the government of heaven. There was war in heaven, and Satan and all the rebellious angels he had deceived were overcome. Those who had opposed THE WILL OF GOD IN APPOINTING CHRIST AS THE CHIEF RULER were cast out of the heavenly courts, and since that time they have been warring against the Most High. (Lt24-1910.4)
上帝的兒子在權威上僅次於那偉大的立法者。祂知道,惟有祂的生命才能充分贖回墮落的人類。 (預言之靈 卷2 9.1)
“The Son of God was next in authority to the great Lawgiver. He knew that His life alone could be sufficient to ransom fallen man.” (2SP 9.1)
問題:為什麼基督的權威會僅次於天父? 根據三位一體的教導, 父,子, 聖靈不都是在各方面同等的嗎?
"The creation of our world was brought into the councils of heaven. There the covering cherub prepared his request that he should be made prince to govern the world then in prospect. This was not accorded him. Jesus Christ was to rule the earthly kingdom; UNDER GOD He engaged to take the world with all its probabilities. The law of heaven should be the standard law for this new world, for human intelligences. Lucifer was jealous of Christ and this jealousy worked into rebellion and he carried with him a large number of the holy angels. Jesus, the Son of God, was not deceived by Lucifer’s sophistry. He stood true to principle and resisted every line of reasoning of Lucifer and all the angels who had taken sides with him, thus evidencing that as He stood, every angel might have stood.
(Ms43b-1891.3)
善惡之間的大爭戰源自於天上
主角: 基督 & 路錫甫(撒但)
讓我們來看看這場源自於天上的爭戰是由什麼引起.
“你(路錫甫)無所不備、智慧充足、全然美麗…你從受造之 日所行的都完全…….” (以西結書 28: 12,15)
"主指示我看到撒但曾是天上一位尊贵的天使,地位仅次于耶稣基督。" (属灵的恩赐 卷一 15.1)
“後來在你中間又察出不義。”(結28:15)
"你因美麗心中高傲,又因榮光敗壞智慧”。(結 28:17)
“明亮之星、早晨之子….. 我 要 升 到 高 雲 之 上 . 我 要 與 至 上 者 同 等 ” (以 賽 亞 書 14:12 & 14)
天庭全軍被召集到上帝面前..撒但厚顏無恥地聲明他不滿基督的擢升超越他。他驕傲地站了起來,力陳他應與上帝同等,並應與天父一同參加會議,明了祂的一切旨意。上帝告訴撒但,祂隱秘的旨意只啟示給祂的兒子 (預言之靈 卷一22.3)
路錫甫離開耶和華的面,出去到眾天使中間散佈不滿的情緒….路錫甫認為自己也是配受崇拜和尊敬的,所以聖父高舉他的兒子與他自己同等,就使路錫甫受了委屈…..其實基督的地位和權威根本沒有改變。路錫甫的妒忌和謊言,以及他自稱與基督同等的話,使上帝不得不對他兒子的真地位,作一次聲明。但這地位從亙古以來一直是如此的,可是許多天使已被路錫甫的欺騙所蒙蔽了。 (先祖與先知 37.1 - 38.1)
"神既在古時藉著眾先知, 多次多方的曉諭列祖, 就在這末世, 藉著他兒子曉諭我們, 又早已立(appointed)他為承受萬有的, 也曾藉著他創造諸世界." (希伯來書 1:1-2)
"一部分天使加入撒但的反叛, 其他的天使則想勸阻他實行自己的計劃, 就是爭奪上帝賜給祂兒子的尊榮和智慧. 撒但力陳, 憑什麼基督被賦予無限的能力, 和超乎他如此高的權力! 他驕傲地站了起來, 力陳他應與上帝同等. 他向他的同情者吹噓, 他不願意服從基督的權威." (屬靈的恩賜 卷三 37.2)
問題:各位朋友, 你們知道為何基督會被天父赋予无限的能力, 权力, 被高舉與他平等嗎?
答案:"忠誠的天使曾努力勸解這個大能叛逆的天使順服其創造主的旨意.他們為上帝尊榮祂兒子的行為辨護, 並以有力的論證設法要說服路錫甫. 他現在所有的尊榮較比他在聖父宣布將尊榮授予祂兒子之前毫未減少. 他們清楚地指明基督是上帝的兒子, 在天使尚未被造時就早已與祂同在, 並永遠站在上帝的右邊." (救贖的故事 15.2)
注意:如果耶穌基督在各方面一直都是與天父同等的話 (像三位一體的說法 - 是另一位"自有"永有的神), 那麼基督為什麼會永远站在上帝的右边而不是天父永远站在基督的右邊?
Satan, knowing that CHRIST HAD THE FIRST PLACE NEXT TO GOD, began to insinuate to the angels that he should be next to God. His great beauty and exalted position made him feel that he was not receiving due honor in being second to Christ. Therefore he would suggest this to the angels, and this suggestion [began] to be communicated to the heavenly angels, and finally [it was] brought before God that Lucifer was the one who should be next to God. Thus the seed was sown and the result was that angels sympathized with Lucifer; next, there was war in heaven. Lucifer’s beautiful appearance was constantly exalted and THE LORD GOD OF HEAVEN [saw] that Lucifer and his party were very strong against Christ. (Ms90-1910.4)
Well, Lucifer, he was striving; he had glory in the heavenly courts, but he was striving for Christ’s place next to God. Next he wanted to be God, but he could not obtain that. Christ was the only begotten Son of God, and Lucifer, that glorious angel, got up a warfare over the matter, until he had to be thrust down to the earth. (25LtMs, Ms 86, 1910, par.28-29)
**證言很清楚指出兩點:
1) 天上的爭戰間接是由基督作為神的"獨生子"這個身份而引起的. 換言之, 天父與基督的"父子關係"是真實的!
2)在路锡甫堕落之前天上最高的三位分別是
A) 父神
B) 神的兒子
C) 路锡甫
"天使因為不肯跟上帝諧和合作,就被驅逐離開天庭了。他們因為想要高升,以致從崇高的地位上墮落下來。他們竟敢高抬自己,忘記了自己身形和品格的美都是從主耶穌而來的。他們決定要隱蔽基督乃是上帝的獨生愛子這一事實,也認為自己大可不必向基督請教。先由一個天使發起這一爭端,然後繼續進行下去,直到在天庭的眾天使中間發生了叛亂。他們竟因自己的美麗而自高自大起來." (今日偕主行 122.2-3 1910)
天上的爭戰是始於路锡甫妒忌作為兒子的基督被天父"高舉"得與他同等的地位而引發的. 路锡甫覬覦基督作為上帝獨生子的地位—這是這場大爭戰的核心. 換句話說, 這爭戰是始於基督與天父的"真實的父子關係", 大家不妨想想為什麼路锡甫一開始不針對天父呢? 為什麼路锡甫與跟隨他的眾天使决定要隐蔽基督乃是上帝的独生爱子这一事实呢?
** 另外, 大家不妨想想既然昔日在天上路锡甫不能得與父"同等"而受敬拜, 那麼他現在會否因妒忌而藉著某些聲稱為"真理"的教導如"三位一體"把耶穌作為神的獨生子這個事實隱藏起來? 而同時自己亦能藉著這些"真理"得敬拜呢?
各位, "三位一體"的教導正是“掩蓋”基督在現實中作為神的兒子這一事實時, 它會讓你相信在聖經中“上帝之子” - Son of God這個稱呼只是為了救恩計劃而有的, 實際上神格(Godhead)中的父子關係應該從隱喻的意義(Metaphorical sense) 上來理解, 而不是從字面意義上來理解. 正如現今一些神學家門普遍教導稱: 三位(Three persons)擁有平等神屬性的, 他們所立的約包含了拯救計畫...為了消除宇宙中的罪惡和叛逆, 恢復和諧與和平, 一位神聖的(Divine Being)接受並進入了聖父的角色, 另一位神聖的(Divine Being)存在則扮演了聖子的角色.......這不但不是聖經的教導, 更會令世人對天父偉大的愛有所誤表! (約翰福音3章16節)
撒但在天上時,因基督在上帝天庭的地位而恨他;及至自己的位分被廢黜,就更恨他了。撒但所恨的是為救贖犯罪人類而獻身的主;而上帝竟讓他的愛子到這個被撒但竊為己有、自立為王的世上來,作個弱小的嬰孩,與世人同有肉體的軟弱。上帝讓他冒失敗和永遠喪亡的風險,經歷人間每一個孩童所必須經歷的戰鬥,並與我們一樣應付人生的艱險。(歷代願望 49.1)
根據聖經, 神是是不死的!
" 但願尊貴榮耀歸與那不能朽壞(immortal)不能看見永世的君王, 獨一的神, 直到永永遠遠. 阿們." (提摩太前書 1:17)
"到了日期, 那可稱頌獨有權能的, 萬王之王, 萬主之主. 就是那獨一不死(immortality), 住在人不能靠近的光裡, 是人未曾看見, 也是不能看見的, 要將他顯明出來. 但願尊貴和永遠的權能, 都歸給他. 阿們." (提摩太前書 6:15-16)
問題1:保羅說這"獨一不死, 獨一的神"是誰呢?
問題2:根據"三位一體"的教導: 聖經中的那位"一神"是由三位(Three persons)擁有平等神屬性的父, 子, 靈組成的而他們的父子關係不是真實的而只是比喻. 這是否意未著"父"亦可以扮演子的角色, "子"也可以扮演父的角色?
各位, 這獨一不死, 住在人不能靠近的光裡, 是人未曾看見的真神正是天父因為基督曾說"從來沒有人見過神, 只有在他懷裏的獨生子將他表明出來"(約 1:18)
留意保羅說 "但願尊貴和永遠的權能, 都歸給他." 這位"他"(單數)指的是一位(天父)而不是三合一的'一位'! 現今在"三位一體"的教導下, 很多人把Son of God變成God the Son. 又將Spirit of God變成God the Spirit, 這些都是有違聖經的教導! 聖經清楚指出這位神(天父)是有一位獨生子. 換然之, 他們的父子關係是真實的: 父就是父, 子就是子!
如果耶穌基督真是天父的獨生子, 那如何解釋耶穌基督在約翰福音8章58節中自稱為"自有的" (I am)? 這"I am"不是專門用來形容天父的嗎?
"你們的祖宗亞伯拉罕歡歡喜喜的仰望我的日子. 既看見了,就快樂. 猶太人說, 你還沒有五十歲, 豈見過亞伯拉罕呢. 耶穌說, 我實實在在的告訴你們, 還沒有亞伯拉罕, 就有了我(Before Abraham was, I am). " (約 8: 56-58)
不錯, 當我們在聖經上看到"I AM"時便會聯想起出埃及記3章14節中, 摩西在荊棘裡火焰中聽到耶和華說"I AM"的情景. "I AM"希伯來原文為ehyeh, 可翻譯為"I will be who I will be" -- 帶有永恆(eternity), 自我存在(self-existent), 神聖(divine)的意思. 而在約翰福音8章58節中希臘文原文則為eimi -- 意思是"我存在(I am or I exist)"
當基督對猶太人說 "還沒有亞伯拉罕, 就有了我(Before Abraham was, I am)"時, 除了表明他就是亞伯拉罕所等待的那位彌賽亞(約 8:56)之外, 基督更是在表明自己的神聖本質(divine nature). 他那神聖本質正是來自於一個事實: 他確是從天父(天地的主)而出的"獨生子" - the only begotten son of God. 既為兒子, 基督當然承繼(inherit)了天父的神聖(divinity)而被稱為"神" (約 1:1).
希伯來書的作者稱基督為神, 為什麼呢? "論到子卻說,『 神阿, 你的寶座是永永遠遠的, 你的國權是正直的. 你喜愛公義, 恨惡罪惡. 所以神, 就是你的神, 用喜樂油膏你, 勝過膏你的同伴.』" (來 1: 8-9) 這正是因為他是從神而生的獨生子這事實, 所以他 "所承受 (by inheritance) 的名, 既比天使的名更尊貴, 就遠超過天使." (來 1:4)
注意: 基督作為神的兒子在亙古已經存在了(彌 5: 2 & 約 1:1), 他與天父兩位都需被稱為"神"但是他並不像天父一樣是自有的(沒有開始), 更不是萬有之源頭. 他雖不是這個名字(I AM)的"原來擁有者"但天父定意要藉著祂的兒子耶穌基督為他行事, 將他的名顯現出來(約 17:6)!
另外, 我們可從希伯來書一章8至9節中思考以下問題:
1) 如果耶穌基督在各方面一直都是與天父同等的話 (像三位一體的教導), 那麼基督又何須從另外一位與自己同等的神那裏去承受他的名呢?
2) 如果耶穌基督在各方面一直都是與天父同等的話 (像三位一體的教導), 那為什麼在希伯來書 1: 9 中基督這位"神"要被要被另一位同等的神用喜樂的油膏他呢? 或是確實有一位神在基督這位"神"之上, 那位就是他的天父?
答案顯然易見, 聖經清楚告訴我們: 耶穌基督是聖經中"一神"的獨生子而耶穌從來沒有承認或宣稱自己就是猶太人的那位"一神" - 就是亞伯拉罕, 以撒和雅各的神. 基督反而一直只是稱自己為神的兒子!
例如: 在約翰福音十章中基督曾經指出 "我與父原為一, 猶太人又拿起石頭來要打他, 耶穌對他們說, 我從父顯出許多善事給你們看, 你們是為那一件拿石頭打我呢. 猶太人回答說, 我們不是為善事拿石頭打你, 是為你說僭妄的話. 又為你是個人, 反將自己當作神. 耶穌說, 你們的律法上豈不是寫著,『我曾說你們是神』麼. 經上的話是不能廢的. 若那些承受神道的人, 尚且稱為神, 父所分別為聖, 又差到世間來的, 他自稱是神的兒子, 你們還向他說, 你說僭妄的話麼." (約 10: 30-36)
當猶太人聽到耶穌說"我與父原為一"時, 他們便知道耶穌是在宣稱他作為從神而出"獨生子"的神聖(the divinity of the only begotten son of God)而猶太人當然不接受這事實. 因為在他們眼中耶穌所做的事情跟他們預期中要來的那位彌賽亞來臨時的情況不一樣, 耶穌並沒有以猶太人預期中的方式來建立他地上的王國, 拯救以色列民. 加上他只不過是一個木匠的兒子而已(是個人), 所以猶太人才拒絕耶穌為彌賽亞(基督) - 這就意味著拒絕他的神聖(divinity), 是神的兒子的身份反而指責基督褻瀆神 "我們不是為善事拿石頭打你, 是為你說僭妄的話. 又為你是個人, 反將自己當作神."
但事實上, 耶穌基督的確是"與天父原為一", 這並不是在說耶穌基督與天父同為猶太人的"一神", 而是指基督與天父(神)同樣擁相同的神聖本質(divine nature), 品格(character), 目的(purpose)和意志(mind) (約 5:17, 19-21, 7:16-18, 10:37-38, 14:9-11, 17:4, 20-23)
"宇宙的主宰在他仁愛的工作上, 不是獨自進行的. 他有一位助手, 一位能明了他旨意, 並與他同享為眾生造福之樂的同工. 「太初有道, 道與上帝同在, 道就是上帝….這道就是上帝的獨生子基督, 他與永生之父「原為一」— 性質相同, 品格相同, 意志相同——唯有他能參與 上帝的一切計畫與旨意." (先祖與先知 34.1)
如早前所說, 耶穌雖然是神(從本質上來說 - divine nature), 但他的身份並不是聖經中的那位"一神". 因為他不是萬有之源頭而他的一切都是受於父. 所以, 聖經清楚指出耶穌這位"神"他也有一位在他之上的神(來 1: 8-9) - 就是那位"萬有之源" 的父神(林前 8:6 & 弗 4:6).
"耶穌說, 不要摸我, 因我還沒有升上去見我的父. 你往我弟兄那裡去, 告訴他們說, 我要升上去, 見我的父, 也是你們的父. 見我的神, 也是你們的神." (約翰福音 20:17)
注意: 這裏耶穌很清楚說明了猶太人的父神也是耶穌的父神, 都是一位的而不是由父, 子, 靈三為合一的"一神"!
"約在申初, 耶穌大聲喊著說, 以利, 以利, 拉馬撒巴各大尼. 是說, 我的神, 我的神, 為甚麼離棄我."(馬太福音 27:46)
"求我們主耶穌基督的神, 榮耀的父, 將那賜人智慧和啟示的靈, 賞給你們, 使你們真知道他." (以弗所書1:17)
"願恩惠平安, 從神我們的父和主耶穌基督歸與你們. 願頌讚歸與我們的主耶穌基督的父神, 就是發慈悲的父, 賜各樣安慰的神."(哥林多後書 1:2-3)
"得勝的, 我要叫他在我神殿中作柱子, 他也必不再從那裡出去. 我又要將我神的名, 和我神城的名 ,(這城就是從天上從我神那裡降下來的新耶路撒冷)並我的新名, 都寫在他上面." (啟示錄 3: 12)
那問題來了: 既然耶穌明明多次宣稱自己是神的兒子, 又有舊約預言為證指出他是彌賽亞, 那為何猶太民族竟然還拒絕了他神聖的身份呢? 那是因為撒旦藉著人的自大而造成的.
"撒但正在做工, 要使猶太民族的歷史重演在那些自稱相信現代真理之人的經驗中. 猶太人有舊約聖經, 而且自以為熟悉聖經. 但他們犯了可悲的錯誤, 把論到基督在天雲中第二次光榮顯現的預言當成了祂第一次降臨的預言. 因為祂沒有照著他們的期望降臨, 他們就轉離祂了. 撒但知道如何網羅這些人, 欺騙並毀滅他們." (聞稿發佈 第17卷 13.1)
"耶穌對他們說, 我實在告訴你們, 在亞伯拉罕以前, 就有了我(I am). 耶穌卻隱藏起來, 從殿裡出去, 經過他們中間, 就這樣經過." 這是何等的歷史啊! 猶太人被敵人(撒旦)的欺騙蒙蔽了雙眼, 如果沒有任何形式的審判, 他們就會用石頭打死基督. 他們看到他使自己與神平等, 因為他們不認識神或耶穌基督, 所以認為這是褻瀆. 他們若認識神, 就不會棄絕他的兒子, 控告他褻瀆神. 今天有多少人在同一個路上經過! 在他們對上帝的無知, 在他們對他的話語的誤解中, 人們將聖經毀滅. 他們把錯誤當作真理來珍惜,並且有一種不隨知識而來的熱情." (ST May 3, 1899 par 13 & 14)
各位, 撒旦今天同樣藉著"三位一體"的教導來誤導神的子民, 宣稱基督不是天父的'獨生子'而這段"父子關係"亦只不過是比喻! 撒旦成功地使自信的學者或教師們把Son of God看成為God the Son, 把Spirit of God看成為God the Spirit從而使他們在不知不覺中把錯誤當作真理來珍惜, 拒絕了一些重要的聖經真理, 拒絕了基督的真正身份(彌賽亞) - 來到世界拯救罪人的是神的獨生子(約 3:16)而並不是"三位一體"中的另一位扮演兒子角色的神"God the Son" - 只因這些聖經真理跟學者或教師們(尤如昔日的猶太人)所理解的不一樣, 他們便轉身離去! 昔日, 撒旦成功地使猶太人拒絕基督的真正身份, 現今亦是一樣! 神是"三位一體"的教導在聖經中是沒有任何支持的理據, 這只是人的遺傳並不是聖經的真理. 可惜, 今天很多信徒都被撒旦蒙蔽接受了"三位一體"這從人遺傳而來的教導. 如耶穌說"『這百姓用嘴唇尊敬我, 心卻遠離我. 他們將人的吩咐, 當作道理教導人, 所以拜我也是枉然. 』 (太 15: 8-9)
另外, 從以下這些經文我們可以得知天父定意要藉著祂的兒子耶穌基督為他行事, 將他的名顯現出來:
"他(耶穌基督)必起來, 倚靠耶和華的大能, 並耶和華他神之名的威嚴, 牧養他的羊群. 他們要安然居住. 因為他必日見尊大, 直到地極." (彌迦書 5:4) "And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth." (Micah 5:4)
問題: 既然基督是倚靠或奉他父名的威嚴來牧養父的羊群, 那麼他父的名字是什麼?
答案: "神又對摩西說, 你要對以色列人這樣說, 耶和華你們祖宗的神.... 耶和華是我的名, 直到永遠, 這也是我的紀念, 直到萬代." (出 3:15)
"耶和華是賜予基督的名字" (7ABC 439.3)
"Jehovah is the name given to Christ." (7ABC 439.3)
換然之, 在舊約時代基督一直帶著/使用父的名字(耶和華)來代天父領帶領以色列人. 注意: 神(天父)與他的兒子(基督)是兩個獨立的個體: 他們各自有著自己的身份 - 神(耶和華)是基督的父親, 而基督則則是神的獨生子!
"上帝為基督的父, 基督乃上帝的兒子. 基督已蒙賜與至高之位. 祂得與父同等, 上帝所有的旨意沒有不顯明給祂兒子的." (教會證言 卷八 268.3)
God is the Father of Christ; Christ is the Son of God. To Christ has been given an exalted position. He has been made equal with the Father. All the counsels of God are opened to His Son. (8T 268.3)
讓我們再來看另一節經文:
"看哪, 我差遣使者在你前面, 在路上保護你, 領你到我所預備的地方去. 是奉我名來的, 你們要在他面前謹慎, 聽從他的話, 不可惹他,〔惹或作違背〕因為他必不赦免你們的過犯." (出埃及記 23:20-21)
Behold, I send an Angel (messager) before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared. Beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him." (Exodus 23:20-21)
問題1:從這節經文中能看出誰是這位被差的使者嗎? 答案: 就是神的兒子耶穌基督因為全宇宙當中只有那一位與父神"同等"的才有資格去赦免人的罪! (路 5:24) 但不要忘記這"同等"是從父而來的, 是被授予, 被高舉與父同等的. **"上帝为基督的父, 基督乃上帝的儿子. 基督已蒙赐与至高之位. 祂得与父同等, 上帝所有的旨意没有不显明给祂儿子的." (教會證言 卷八 268.3) / “我們偉大的榜樣被高舉為與上帝同等” (教會證言 卷二 426.2) “Our great Exemplar was exalted to be equal with God.” (2T 426.2) "
問題2: 既然耶穌是被差的那位使者, 那麼誰是差他的人? 答案: 當然是父神. 另外, 還記得耶穌曾說過這句話嗎? "因為父是比我大的". 為什麼耶穌會這樣說呢? 因為他也曾說"我實實在在的告訴你們, 僕人不能大於主人, 差人也不能大於差他的人." (約翰福音 13:16 & 14:28) 耶穌所說"父是比我大"這句說話是建基於他們的父子關係一直都是真實的, 不管是在耶穌道成肉身之前, 之後或是將來, 耶穌一直都是父神的真兒子而不是比喻或是角色扮演 (可參考較早前的證言和哥前 15:24, 約 17:5 & 24, 希伯來書 第一章, 箴言 8:22-30, 30:4等等)
"基督是上帝所指派的在摩西前面引路,在旷野中指引以色列人进入迦南地行程的那位天上使者." (RH 1875年5月6日)
"耶和华这时传一个信息给以色列人说:“看哪,我差遣使者在你前面,在路上保护你,领你到我所预备的地方去。他是奉我名来的,你们要在他面前谨慎,听从他的话,不可惹他,因为他必不赦免你们的过犯。你若实在听从他的话,照着我一切所说的去行,我就向你的仇敌作仇敌,向你的敌人作敌人。”(出23:20-22)在以色列人飘流的全部行程中,在云柱火柱中的基督就是他们的领袖。可见以色列人不单有象征未来之救主的表号,而且也有救主亲自与他们同在。他曾把律例交给摩西晓谕百姓,他又向他们显明自己为唯一恩惠的来源." (先祖與先知 311.4)
"耶稣是那位白天隐藏在云柱, 夜间隐藏在火柱中的使者." (RH 1890年6月17日)
"(有一天摩西) 在牧放群羊时见到荆棘的枝叶和主干全部被火烧着, 却没有烧毁. 他走近去看这奇妙的景象, 那时有声音从火焰中对他说话, 是上帝的声音. 祂作为一位立约的使者曾向列祖显现. 当主呼叫摩西的名字时, 摩西浑身发抖, 因恐惧而战兢. 他嘴唇颤抖着回答说: “我在这里” (出3:4). 上帝警告他不要冒失地接近造他的主: “当把你脚上的鞋脱下来, 因为你所站之地是圣地” (出3:5).于是 “摩西蒙上脸, 因为怕看上帝.” (ST 1880年2月26日/ 論天使90.2)
問題: 誰是這位擁有上帝的聲音立約的使者? 是上帝本人還是他的兒子基督呢?
答案: "与雅各角力的那一位被称为人, 何西阿称他为天使, 而雅各说: “我面对面地见了上帝.” 祂也拥有与上帝同等的权柄, 这是天上的大君, 立约的使者. 祂以人的形像和样式来到雅各面前. 这乃是“立约的使者”基督亲自向雅各显现(論天使 86.1-2)
請細心思考以下的說話
“All that is attributed to the Father Himself is attributed to Christ.” (DG 61.3) “凡歸於父自己的,都歸於基督” (上帝的兒女 61.3)
"Christ is the wisdom of God. He is the great "I AM" TO THE WORLD" (ST, December 12, 1895) *** 基督是神的智慧, 對世界而言他就是那"自有的", 神藉著祂的兒子將他"自有者"的智慧顯名於世!
"惟有基督在我們還作罪人的時候為我們死, 神的愛就在此向我們顯明了." (羅馬書 5:8) ***神的愛藉著基督向我們顯明!
"耶稣来与我们同住, 是要向世人和天使显示上帝的品德; 他是上帝的"道", 上帝意念的宣示者(God's thought made audible)." (歷代願望 19.2) ***神藉著耶穌基督把他的心思意念告訴我們!
"這見證, 就是神賜給我們永生, 這永生也是在他兒子裡面." (約翰一書 5:11) ***神藉著他的兒子將永生賜給我們!
"伟大的创造主召集了天庭的全军,以便在众天使面前将特别的尊荣赐予祂的儿子。圣子与圣父同坐宝座,天上的全体圣天使聚集在祂们的周围,于是圣父声明祂曾亲自命定祂的爱子基督与祂同等。因此,祂的儿子在哪里,也就等于祂在哪里。圣子的话应当象圣父的话一样,为众生所欣然遵奉。祂已经将指挥天庭全军的权柄授予祂的儿子." (預言之靈 卷一17.2)
祂在這些話裡說到自己將來的犧牲:「我所要賜的糧就是我的肉,為世人之生命所賜的」(約6:51). 祂既有權接近天父, 蒙祂授予神聖的權威,就把祂的救恩提供給凡願意接受取了人性的祂為他們的救贖主的人. (預言之靈 卷二 279.1)
“耶穌以立法者的身分運用了上帝的權威;祂的命令與决定都得蒙永恒寶座之统治權的支持. 天父的荣耀在祂兒子的身上彰顯了; 基督使天父的品格發揚光大. 祂與上帝完全聯合……所以凡見過子的人也就看見了父. 祂的聲音與上帝的聲音一样.” (從心出發 164.3)
*** 從以上兩段的證言中我們清楚知道基督的權能是來自於天父, 也得蒙這位永恒寶座之统治者(天父)的支持. 天父的權能, 榮耀, 品格和話語都藉著祂兒子基督顯現出來!
"耶穌對他說, 腓力, 我與你們同在這樣長久, 你還不認識我麼. 人看見了我, 就是看見了父. 你怎麼說, 將父顯給我們看呢. 我在父裡面, 父在我裡面, 你不信麼. 我對你們所說的話, 不是憑著自己說的, 乃是住在我裡面的父作他自己的事." (約翰福音 14:9-10)
"這就是神在基督裡, 叫世人與自己和好...." (哥林多後書 5:19)
“我父做事直到如今, 我也做事" (約翰福音 5:17)
"因為只有一位神, 在神和人中間, 只有一位中保, 乃是降世為人的基督耶穌." (提摩太前書 2:5) ***這段經文清楚提出有三方: 就是神, 人和中保耶穌基督. 換句話說, 耶穌基督不是那位"神"! 耶穌基督就是人和神之間的橋樑和中保.
"耶穌說, 我就是道路, 真理, 生命. 若不藉著我, 沒有人能到父那裡去." (約翰福音 14:6)
各位朋友, 你們現在看明白嗎? 耶穌基督就是神與人之間的橋樑, 上帝藉著他兒子將他自己(Jehovah/ I AM)顯明出來!
讓我們再來看看以下這段證言:
"耶穌嚴肅而鄭重地回答說: “我實實在在地告訴你們: 還沒有亞伯拉罕就有了我(我是自有永有的).” (譯者按: “就有了我”原文作“我 存在」, 即「自有永有」之意. 英文為I AM。見出3:14)全場頓時寂然無聲. 上帝的聖名, 就是向摩西用來說明永遠存在之意的名字, 竟被這位加利利的拉比用在自己身上了(The name of God, given to Moses to express the idea of the eternal presence, had been claimed as His own by this Galilean Rabbi).
他已宣布自己为自有永有的主, 就是上帝所应许给以色列的那一位, “他的根源从亘古, 从太初就有.”(弥5:2)祭司和拉比们随即大肆攻击耶稣, 说他讲了僭妄的话. 从前他曾宣称自己与上帝为一, 这话已激怒他们, 以致他们设法要杀他. 过了几个月,他们明白地对他说: “我们不是为善事拿石头打你, 是为你说僭妄的话; 又为你是个人, 反将自己当作上帝.”(约10:33)因为他确是上帝的儿子, 并宣称自己是上帝的儿子, 所以他们一心要除灭他. 当下许多人附和了祭司和拉比, 拿起石头要打他, 但“耶稣却躲藏, 从殿里出去了.” (歷代願望 469.4, 469.5 & 470.1)
*** 証言清楚指出"自有的"(I AM)這個名字是只是被耶穌聲稱(claimed as His own) 作為是他自己的, 証言更引用彌迦書五章二節清楚說明不像他的天父(沒有開始), 耶稣是有根源的(Goings Forth = Origin, Strong's Concordance:4163 motsaah, Strong's Exhaustive Concordance: Definition: draught house; going forth, Feminine of mowtsa'; a family descent; also a sewer (marg.; compare tsow'ah) -- draught house; going forth. 另外亦可參考箴言 8:22-30!
結論: 不管是昔日或是現在, 基督總是我們與天父之間的橋樑 "耶穌說, 我就是道路, 真理, 生命. 若不藉著我, 沒有人能到父那裡去." 雖然沒有人見過父神(I AM)但天父定意要藉著基督來把他的名(Jehova)顯現給我們知道正如耶穌向天父禱告是所說 "你從世上賜給我的人, 我已將你的名顯明與他們, 他們本是你的, 你將他們賜給我, 他們也遵守了你的道." (約 17:6) 天父他從來都離我們很近. 正如昔日他藉著基督暗暗地在引領和保護他的子民一樣! 阿門!
基督的生命是否像天父一樣是"自有的/沒有開始的"?
"基督在這裡告訴他們, 雖然他們推算祂還不到五十歲, 但是祂的神聖生命卻是人所無法計算的. 基督在道成肉身以前的存在是不能用數字來表達." 《时兆》1899年5月3日。
問題: 以上的証言是否真的在說耶穌在未道成肉身之前的存在像他的父一樣是沒有開始的?
"在基督里有生命. 这生命是(祂?)自己本来就有的, 不是借来的, 也不是从别处得来的." (歷代願望 530.3) "In Christ is life, original, unborrowed, underived. " (DA 530.3)
問題: 在基督裏有生命, 是什麼樣的生命? 基督有這本来就有的, 不是借来的, 也不是从别处得来的生命是否意味著基督就是一直存在, 是從來沒有開始的?
大家不妨思考一下以下的內容!
"因為父怎樣在自己有生命, 就賜給他兒子也照樣在自己有生命." (約翰福音 5:26) "For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself." (John 5: 26)
"這見證, 就是神賜給我們永生, 這永生也是在他兒子裡面." (約翰一書 5:11) "And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son. (1 John 5:11)
"生命在他裡頭. 這生命就是人的光." (約翰福音 1:4) "In him was life; and the life was the light of men." (John 1:4)
以上這幾節經文很清楚告訴我們: 基督擁有從天父而來同一樣的生命(就是那本来就有的, 不是借来的, 也不是从别处得来的生命)! 父又藉著基督將他的生命賜予我們, 使我們與祂的性情有份!
“In him was life; and the life was the light of men”. It is not physical life that is here specified, but immortality, the life which is exclusively the property of God. The Word, who was with God, and who was God, had this life. Physical life is something which each individual receives. It is not eternal or immortal; for God, the lifegiver, takes it again. Man has no control over his life. But the life of Christ was unborrowed. No one can take this life from him. “I lay it down of myself”, he said. In him was life, original, unborrowed, underived. This life is not inherent in man. He can possess it only through Christ. He cannot earn it; it is given him as a free gift if he will believe in Christ as His personal Saviour. “This is life eternal, that they might know thee, the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent”. This is the open fountain of life for the world.” (ST April 8, 1897, par. 2)
"基督從上帝那裡承受了萬有, 但他承受乃是為要施與. 基督在天庭為一切受造之物的服務, 也是如此; 天父的生命透過他的愛子流給萬有, 萬有再將讚美和愉快的侍奉, 就是愛的熱潮, 透過上帝的愛子歸還“萬有之源”. (歷代願望 21.2) “All things Christ received from God, but He took to give. So in the heavenly courts, in His ministry for all created beings: through the beloved Son, the Father’s life flows out to all; through the Son it returns, in praise and joyous service, a tide of love, to the great Source of all.” (DA 21.2)
*** 各位朋友, 天父的生命 - 就是那本来就有的, 不是借来的, 也不是从别处得来的生命/永生 - 是藉著基督賜予我們的. 耶穌雖然是被生的, 但他所擁有的生命實際上是他父親的 - "天父的生命透過他的愛子流给萬有", 不是低等的衍生物, 而是相同的生命.
問題: 我們既有"這本来就有的, 不是借来的, 也不是从别处得来的生命"是否就意味著我們就是一直存在, 是從來沒有開始的? 耶穌又如何呢?
不論是從聖經或從懷氏著作中, 都清楚指出耶穌基督確實是天父的獨生子從他而出, 他與天父的父子關係是真實的而不是像一些神學家所說的只是個比喻或角色扮演而已!
"那立在同樣基礎上的現代招魂術, 不過是古代巫術和鬼魔的敬拜以新的面目出現而已. 這些都是上帝所痛斥所禁止的. 彼得形容教會在末日所要遭遇的種種危險, 說, 古時假先知怎樣引誘以色列人陷入罪中, 末日也必照樣有假師傅起來, “私自引進陷害人的異端, 連買他們的主他們也不承認, ……將有許多人隨從他們邪淫的行為.”(彼後2:1-2)使徒已經在這裡指出招魂術師傅的品質的顯著特徵, 他們不認基督為上帝的兒子. 關於這樣的師傅, 蒙愛的約翰說: “誰是說謊話的呢? 不是那不認耶穌為基督的嗎? 不認父與子的, 這就是敵基督的. 凡不認子的就沒有父。”(約一2:22-23)招魂術既否認基督, 就是不認父與子,《聖經》就宣布它是敵基督的表現." (先祖與先知 686.1)
“那些對這個詞的理解混亂, 看不到敵基督的意思的人, 肯定會站在敵基督的一邊” (SDA Bible Commentary, vol. 7, 949)
"《聖經》中最明顯的真理已經被一些有學問的人籠罩在懷疑黑暗之中了.他們自以為大有智慧, 便教訓人說,《聖經》有一種奧妙而神秘的靈意, 是不露在字面上的. 這等人乃是假師傅. 耶穌曾論到他們說:“你們……不明白《聖經》,也不曉得上帝的大能.”(可12:24)《聖經》中的話, 除了一些明顯是採用表號或比喻之外, 都應當按照其明白的意思解釋. 基督已經應許說: “人若立志遵著他的旨意行, 就必曉得這教訓.”(約7:17)人們若能按照《聖經》字面上的教訓去行, 同時, 也沒有假師傅在旁引誘並混亂他們的思想, 那就必能完成一番足以使眾天使歡樂的工作, 而現今那些還在謬論之黑暗中流浪的人, 也必成千成萬地歸入基督的羊圈了." (善惡之爭 598.3)
*** 問題: 根據三位一體的論述, 神格中的父子關係應該從隱喻的意義上來理解, 而不是從字面意義上來理解. 換言之, "父親"與"兒子"這些字不應從字面上去理解而是另有其意思. 這會否符合証言所指"有一種奧妙而神秘的靈意, 是不露在字面上的."的意思呢?
It was his design that his disciples should take the plain, unadulterated truth for the guide of their life. They were not to add to his words, or give a forced meaning to his utterances. They were not to put a mystical interpretation upon the plain teaching of the Scriptures, and draw from theological stores to build up some man-made theory. It was through putting a mystical meaning upon the plain words of God, that sacred and vital truths were made of little significance, while the theories of men were made prominent. It was in this way that men were led to teach for doctrines the commandments of men, and that they rejected the commandment of God, that they might keep their own tradition. (RH June 2, 1896, par. 7)
"I entreat every one to be clear and firm regarding the certain truths that we have heard and received and advocated. The statements of God's Word are plain. Plant your feet firmly on the platform of eternal truth. Reject every phase of error, even though it be covered with a semblance of reality, which denies the personality of God and of Christ." (RH, Aug.31, 1905, par.11)
"上帝不強迫人放棄他們的不信. 光明與黑暗, 真理和謬誤, 都擺在他們面前, 要他們自己決定何去何從. 人的心志被賦予辨別是非的能力. 上帝不要人在一時衝動之下做出決定, 而是要人根據大量的憑據來定是非,仔細地以經解經." (歷代願望 458.3)
"想要疑惑的人, 總有許多可乘之機的. 上帝無意消除一切懷疑的因素.祂提出證據, 是應當存謙卑的心, 受教的精神認真查驗的. 大家都應按照證據的分量作出選擇." (教會證言 卷三 255.1)
"你是否問: 我應當怎樣行, 才可以得救? 你必須把原來的看法, 先天和後天的觀念放在一邊, 重新進行研究. 你查考聖經如果是為了給自己的意見辯護, 就決不會得到真理. 查考的目地是為了明白上帝聖言的意義. 你在查考的時候, 如果有所感悟, 或發現你原來的觀點不符合真理, 切不可曲解真理來迎合你的看法, 卻要接受所賜的亮光. 要敞開心思意念, 看出上帝聖言的奇妙."(基督比喻實訓 112.3)
耶穌到了凱撒利亞腓立比的境內,就問門徒說:「人說我人子是誰?」, 他們說:「有人說是施洗的約翰,有人說是以利亞,又有人說是耶利米或是先知裏的一位。」. 耶穌說:「你們說我是誰?」. 西門彼得回答說:「你是基督,是永生神的兒子。」耶穌對他說:「西門巴約拿,你是有福的!因為這不是屬血肉的指示你的,乃是我在天上的父指示的。 我還告訴你:你是彼得,我要把我的教會建造在這磐石上,陰間的權柄不能勝過他 (馬太福音 16: 13-18)
各位, 耶穌今日也向我們發出同一條問題: "你認為我是誰?" 像其他人一樣說我是"三為一體"中其中的一位與天父一樣是自有永有的神還是真的是從他而出的獨生子呢?
假如有人來、另傳一個耶穌、不是我們所傳過的.或者你們另受一個靈、不是你們所受過的.或者另得一個福音、不是你們所得過的.你們容讓他也就罷了. (哥林多後書 2:11)